Prettier: switch to trailing coma: none

This commit is contained in:
garronej
2022-08-20 11:44:48 +07:00
parent 832434095e
commit a1a65c5529
260 changed files with 574 additions and 574 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ const messages = {
"invalidPasswordMinSpecialCharsMessage": "Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} caràcters especials.",
"invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage": "Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres majúscules.",
"invalidPasswordNotUsernameMessage": "Contrasenya incorrecta: no pot ser igual al nom d'usuari.",
"invalidPasswordRegexPatternMessage": "Contrasenya incorrecta: no compleix l'expressió regular.",
"invalidPasswordRegexPatternMessage": "Contrasenya incorrecta: no compleix l'expressió regular."
};
export default messages;

View File

@ -12,7 +12,7 @@ const messages = {
"invalidPasswordRegexPatternMessage": "Ungültiges Passwort: stimmt nicht mit Regex-Muster überein.",
"invalidPasswordHistoryMessage": "Ungültiges Passwort: darf nicht identisch mit einem der letzten {0} Passwörter sein.",
"invalidPasswordBlacklistedMessage": "Ungültiges Passwort: Passwort ist zu bekannt und auf der schwarzen Liste.",
"invalidPasswordGenericMessage": "Ungültiges Passwort: neues Passwort erfüllt die Passwort-Anforderungen nicht.",
"invalidPasswordGenericMessage": "Ungültiges Passwort: neues Passwort erfüllt die Passwort-Anforderungen nicht."
};
export default messages;

View File

@ -37,7 +37,7 @@ const messages = {
"Without a configured Sector Identifier URI, client redirect URIs must not contain multiple host components.",
"pairwiseMalformedSectorIdentifierURI": "Malformed Sector Identifier URI.",
"pairwiseFailedToGetRedirectURIs": "Failed to get redirect URIs from the Sector Identifier URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Client redirect URIs does not match redirect URIs fetched from the Sector Identifier URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Client redirect URIs does not match redirect URIs fetched from the Sector Identifier URI."
};
export default messages;

View File

@ -10,7 +10,7 @@ const messages = {
"invalidPasswordMinSpecialCharsMessage": "Contraseña incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres especiales.",
"invalidPasswordNotUsernameMessage": "Contraseña incorrecta: no puede ser igual al nombre de usuario.",
"invalidPasswordRegexPatternMessage": "Contraseña incorrecta: no cumple la expresión regular.",
"invalidPasswordHistoryMessage": "Contraseña incorrecta: no puede ser igual a ninguna de las últimas {0} contraseñas.",
"invalidPasswordHistoryMessage": "Contraseña incorrecta: no puede ser igual a ninguna de las últimas {0} contraseñas."
};
export default messages;

View File

@ -10,7 +10,7 @@ const messages = {
"invalidPasswordMinSpecialCharsMessage": "Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} caractère(s) spéciaux.",
"invalidPasswordNotUsernameMessage": "Mot de passe invalide : ne doit pas être identique au nom d'utilisateur.",
"invalidPasswordRegexPatternMessage": "Mot de passe invalide : ne valide pas l'expression rationnelle.",
"invalidPasswordHistoryMessage": "Mot de passe invalide : ne doit pas être égal aux {0} derniers mot de passe.",
"invalidPasswordHistoryMessage": "Mot de passe invalide : ne doit pas être égal aux {0} derniers mot de passe."
};
export default messages;

View File

@ -30,7 +30,7 @@ const messages = {
"設定されたセレクター識別子URIがない場合は、クライアントのリダイレクトURIは複数のホスト・コンポーネントを含むことはできません。",
"pairwiseMalformedSectorIdentifierURI": "不正なセレクター識別子URIです。",
"pairwiseFailedToGetRedirectURIs": "セクター識別子URIからリダイレクトURIを取得できませんでした。",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "クライアントのリダイレクトURIは、セクター識別子URIからフェッチされたリダイレクトURIと一致しません。",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "クライアントのリダイレクトURIは、セクター識別子URIからフェッチされたリダイレクトURIと一致しません。"
};
export default messages;

View File

@ -24,7 +24,7 @@ const messages = {
"Kuomet nesukonfigūruotas sektoriaus identifikatoriaus URL, kliento nukreipimo nuorodos privalo talpinti ne daugiau kaip vieną skirtingą serverio vardo komponentą.",
"pairwiseMalformedSectorIdentifierURI": "Neteisinga sektoriaus identifikatoriaus URI.",
"pairwiseFailedToGetRedirectURIs": "Nepavyko gauti nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Kliento nukreipimo nuoroda neatitinka nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Kliento nukreipimo nuoroda neatitinka nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI."
};
export default messages;

View File

@ -27,7 +27,7 @@ const messages = {
"Zonder een geconfigureerde Sector Identifier URI mogen client redirect URIs niet meerdere host componenten hebben.",
"pairwiseMalformedSectorIdentifierURI": "Onjuist notatie in Sector Identifier URI.",
"pairwiseFailedToGetRedirectURIs": "Kon geen redirect URIs verkrijgen van de Sector Identifier URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Client redirect URIs komen niet overeen met redict URIs ontvangen van de Sector Identifier URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Client redirect URIs komen niet overeen met redict URIs ontvangen van de Sector Identifier URI."
};
export default messages;

View File

@ -15,7 +15,7 @@ const messages = {
"ldapErrorMissingClientId": "KlientID må være tilgjengelig i config når sikkerhetsdomenerollemapping ikke brukes.",
"ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType": "Ikke mulig å bevare gruppearv og samtidig bruke UID medlemskapstype.",
"ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap": "Kan ikke sette write-only når LDAP leverandør-modus ikke er WRITABLE",
"ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly": "Kan ikke sette både write-only og read-only",
"ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly": "Kan ikke sette både write-only og read-only"
};
export default messages;

View File

@ -18,7 +18,7 @@ const messages = {
"ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap": "Não é possível definir modo de somente escrita quando o provedor LDAP não suporta escrita",
"ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly": "Não é possível definir somente escrita e somente leitura ao mesmo tempo",
"clientRedirectURIsFragmentError": "URIs de redirecionamento não podem conter fragmentos",
"clientRootURLFragmentError": "URL raiz não pode conter fragmentos",
"clientRootURLFragmentError": "URL raiz não pode conter fragmentos"
};
export default messages;

View File

@ -25,7 +25,7 @@ const messages = {
"Без конфигурации по части идентификатора URI, URI перенаправления клиента не может содержать несколько компонентов хоста.",
"pairwiseMalformedSectorIdentifierURI": "Искаженная часть идентификатора URI.",
"pairwiseFailedToGetRedirectURIs": "Не удалось получить идентификаторы URI перенаправления из части идентификатора URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Клиент URI переадресации не соответствует URI переадресации, полученной из части идентификатора URI.",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "Клиент URI переадресации не соответствует URI переадресации, полученной из части идентификатора URI."
};
export default messages;

View File

@ -25,7 +25,7 @@ const messages = {
"Without a configured Sector Identifier URI, client redirect URIs must not contain multiple host components.",
"pairwiseMalformedSectorIdentifierURI": "Malformed Sector Identifier URI.",
"pairwiseFailedToGetRedirectURIs": "无法从服务器获得重定向URL",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "客户端的重定向URI与服务器端获取的URI配置不匹配。",
"pairwiseRedirectURIsMismatch": "客户端的重定向URI与服务器端获取的URI配置不匹配。"
};
export default messages;